jueves, 1 de diciembre de 2011

Presentacion del Equipo

CENTRO DE BACHILLERATO TECNOLÓGICO
Industrial & de Servicios No. 103


Integrantes:
Norma Lidia Fernández Ordoñez
Laura Miriam González García
Hanna Fabiola Martínez Godínez
José Antonio Mendoza de la Cruz
Brandon Montes Villanueva
Joanna Marilú Orozco Juarez
Alberto Sánchez de la Torre
Darwin Sifuentes Hernández
Efraín Eli Trejo Reyna
Heber Aldemar Vázquez Castillo


Encuadre: Lectura, Expresion Oral y Escrita I

UNIDAD 1: IMPORTANCIA DE LA COMUNICACIÓN

1- Transcendencia de la Comunicación
2- Tipos de Lenguaje no verbal
3- Importancia y diferencia de la lengua oral y escrita
4- Funciones de Lenguaje
5- Variaciones de la lengua

UNIDAD 2: EXPRESIÓN ESCRITA Y LECTURA

6- Resumen
7- Tipos de Textos 
8- Estructura de los Textos expositivos e informativos
9- Párrafo
10- Denotación y Connotación
11- Estrategia de Lectura

UNIDAD 3: LECTURA Y EXPRESION ORAL

12- Mecanismos de coherencia
13- Modos discursivos
14- Expresión Oral
15- Exposición de Temas

Unidad 1: Importancia de la Comunicacion

Tema 1: Transcendencia de la Comunicación

El principio de la comunicación entre los seres humanos, debió empezar desde el momento mismo de su aparición sobre la tierra, ya que cualquier cosa o necesidad personal, tendría de alguna manera que expresarse, simplemente el sentir hambre o sed, quizás por medio de señas con las manos, brincos y saltos para manifestar alegría, expresiones gestuales para indicar dolor, peligro, susto o disgusto. El lenguaje fue el primer gran invento del hombre, pues al inventar palabras y darle nombre a las cosas, animales y a seres vivos de la naturaleza, permitió un avance para que pudiera organizarse en familias, clanes, tribus y poder socializar unos con otros.

Los elementos de la comunicación humana son:
Emisor: es la persona que elige y selecciona los signos adecuados para transmitir su mensaje. En el emisor se inicia el proceso comunicativo.
Código: es el conjunto de signos y símbolos que el emisor utilizará para trasmitir su mensaje
Mensaje: es el contenido de la información, es el conjunto de ideas, sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y que desea trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que desea el emisor.
Receptor: es la persona que recibe el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en el está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer.
Canal: Es el medio físico a través del cual se transmite la comunicación y establece una conexión entre el emisor y el receptor.
Ruido: es la perturbación que sufre la señal en el proceso comunicativo, se puede dar a cualquiera de sus elementos.
Retroalimentación: es la condición necesaria para la interactividad del proceso comunicativo. Esta se logra si el mensaje es captado por el receptor emitiendo una respuesta. Logrando la interacción entre el emisor y receptor

Tema 2: Tipos de Lenguaje No Verbal

Cuando hablamos de comunicación hacemos una distinción entre dos conceptos fundamentales: comunicación verbal y comunicación no verbal. La primera se refiere al acto del habla y de la escritura, mientras la segunda define las formas en que tenemos para comunicarnos sin involucrar el lenguaje oral o escrito

L.KINESICO: es aquel que utilizamos como complemento o sustituto del lenguaje oral y que involucra movimientos y gestos que pueden percibirse a través de la vista el tacto o el oído.
Cuando hablamos de Kinesica es importante distinguir los siguientes aspectos
Movimientos:  los movimientos corporales que hacemos son una forma de apoyar nuestro discurso; usamos los dedos para señalar algo o alzamos los brazos para indicar la magnitud de lo que estamos hablando.
Gestos: es una forma de comunicación no verbal ejecutada con alguna parte del cuerpo, y producida por el movimiento de las articulaciones y músculos de brazos, manos y cabeza. El lenguaje de los gestos permite expresar una variedad de sensaciones y pensamientos, desde desprecio y hostilidad hasta aprobación y afecto.
Postura: La postura del cuerpo o sus partes en relación con un sistema de referencia, ya sea la orientación de un elemento del cuerpo con otro elemento o con el cuerpo en su conjunto, o bien su relación con otra persona.
Expresión facial: Con la expresión facial expresamos muchos estados de ánimos y emociones. Básicamente se utiliza para regular la interacción y para reforzar o enfatizar el contenido del mensaje dirigido al receptor. Nosotros utilizamos la expresión facial para: expresar el estado de ánimo, indicar atención, mostrar disgusto, bromear, reprochar, reforzar la comunicación verbal, etc.
Contacto visual: es a través de la mirada  aunque forme parte de la expresión facial. La mirada cumple una serie de funciones que mencionaremos a continuación:
  • La regulación del acto comunicativo
  • Fuente de información
  • Expresa emociones
  • Comunica la naturaleza de la relación interpersonal

L.PROXEMICO: se refiere a la forma en que nos apropiamos  del espacio fisico y lo utilizamos al momento de comunicarnostambién es la distancia que marcamos con las otras personas al momento de interactuar con ellas.
Cuando hablamos de proxemia debemos distinguir los siguientes aspectos:
Distancia intima: es la que establecemos con personas de mucha confianza como la pareja o algunos familiares, suele ser menor a 50cm y es acompañada con miradas cercanas, caricias y susurros.
Distancia personal: es la que marcamos con amigos, compañeros, en reuniones, fiestas; suele ser entre 50 y 75 cm
Distancia social: es la que mantenemos con extraños, personas que no conocemos mucho, suele abarcar de 1 a 2 metros y medio
Distancia publica: es la que se establece cuando hablamos frente a un grupo de personas, suele ser mayor a 2 metros y medio.

L. ICONICO:es un sistema de representación tanto lingüístico como visual. Se habla de lenguaje iconico al tratar la representación de la realidad a través de las imágenes. 
Es importante identificar los siguientes elementos:
Significante iconico: es una imagen que busca representar algo. Consta de referente y tipo.
Referente: es aquello a lo que el signo se refiere. Es el objeto reconocido, el modelo visual.
Tipo: es la imagen mental, abstracta, que nos permite encontrar una equivalencia entre el significante iconico y el referente.

L. FONÉTICO: es cualquier sonido que se quiera transmitir a través de mensajes. Cuando hablamos de lenguaje fonético debemos considerar los siguientes aspectos:
Lenguaje Fonético no verbal: se refiere a los sonidos de uso común que se utilizan para transmitir un mensaje de manera clara y concreta.
Lenguaje Fonético verbal: se refiere a los sonidos físicos que intervienen en al articulación del habla humana a través de una lengua o idioma en particular.

Actividad de Desarrolo: Representacion ~Tipos de Lenguajes No Verbal~


Tema 3: Importancia & Diferencia entre la Lengua Oral y la Escrita

La lengua oral y la lengua escrita constituyen dos sistemas de comunicación, ya que utilizan dos canales distintos para la transmisión de los mensajes: el oral-auditivo y el visual, respectivamente. No hay una exacta correspondencia entre estos dos sistemas de comunicación; de hecho, hay fórmulas típicas de la lengua oral que no se aceptan en la lengua escrita y viceversa.

Mientras la lengua oral es la primera manifestación del lenguaje humano, lam lengua escrita tardo mucho mas tiempo en aparecer. La escritura, como la conocemos en la actualidad, tiene su base en el alfabeto que inventaron los fenicios, cuya principal aportación radica en haber asignado a cada sonido una letra, por lo que con un numero bastante reducido de signos (aproximadamente 30, aunque el número varia dependiendo de la lengua) se pueden escribir todas las palabras que comprende un idioma.
El alfabeto fenicio fue creado alrededor del año 1200 a.c.

Diferencias principales de la expresión oral y escrita:

Expresión Oral:  se integra por palabras habladas que tienen un significdo arbitrario esto es, que para un significado dependiendo del idioma o dialecto que se hable hay distintos significantes.
La comunicación oral tiende a acercar a las personas , debe buscarse establecer una comunicación, en presencia de los participantes y dirigida a estimular los sentidos de la vista y del oído al mismo tiempo.
La riqueza del lenguaje oral humano permite señalar no solo objetos y pensamientos con palabras, sino que también permite la expresión de sentimientos e intenciones.
En la expresión oral se usan fonemas (sonidos de las letras) para formar palabra.

Expresión escrita: manifiesta las ideas y sentimientos en signos llamados grafías que expresan los fonemas de manera escrita. Algunas cualidades de la expresión escrita son: duradera, transportable, se puede releer hasta comprender el mensaje y favorece el ordenamiento de las ideas.
Para algunos es mas fácil escribir que hablar, por el temor a que los nervios los traicionen para otros lo contrario.
En los documentos, revistas, periódicos, archivos, se haya contenida podriamos decir casi la totalidad de la información del mundo. la escritura y particularmente lo escrito constituye la memoria de la humanidad.
La comunicación escrita debe reunir las siguientes características; para tener una buena estructura: claridad, objetividad y concreción.
habilidades fundamentales de la expresión escrita:
a) Habilidad de expresarse por escrito.
b) Habilidad para adquirir conocimientos e informaciones de lo que está escrito.

Lengua Oral
Lengua Escrita
Se manifiesta por medio de sonidos articulados fonéticamente.
Se manifiesta por medio de signos gráficos.
Se transmite a través de un canal auditivo.
Se transmite a través de un canal visual.
Tiene un numero limitado de receptores.
Tiene un numero ilimitado de Receptores.
Esta sujeta a modificaciones e interrupciones.
No permite modificaciones inmediatas.
La interacción entre emisor y receptor es directa.
La interacción del mensaje no es inmediata.
El mensaje se refuerza con recursos adicionales (lenguajes no verbales).
La construcción del mensaje no admite el uso de lenguajes no verbales.
Su planeación y organización gramatical esmerada.
Demanda una organización gramatical esmerada.
Es mas espontanea y descuidada.
Es mas refinada y estructurada.
Siempre esta enmarcada en un contexto situacional.
Carece de un contexto situacional, mismo que se debe crear lingüísticamente.
No nos permite reflexionar y autoanalizar a profundidad nuestro pensamiento antes de expresarlo.
Nos permite reflexionar y autoanalizar a profundidad nuestro pensamiento antes de expresarlo.


Tema 4: Funciones del Lenguaje

Las funciones del lenguaje se refieren a la forma en que el hablante hace uso de la lengua para transmitir con eficacia la intención o propósito de su mensaje.
En simples palabras, las funciones del lenguaje son los diferentes objetivos, propósitos y servicio que se le da al lenguaje al comunicarse, dándose una función del lenguaje por cada factor que tiene éste, en donde la función que prevalece es el factor en donde más se pone énfasis al comunicarse.

Las funciones de lenguaje se dividen en varios tipos como:

Referencial:
Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor de contexto. Al ser el contexto todo lo extra comunicativo, la función referencial trata solamente sucesos reales y comprobables, ya que no son opiniones ni cosas subjetivas, lo que es una serie de elementos verificables.
Está presente en todos los actos comunicativos. Se da cuando el mensaje que se transmite puede ser verificable, porque claramente reconocemos la relación que se establece entre el mensaje y el objeto (referente). Los recursos lingüísticos principales de esta función son los deícticos.

Apelativa o conativa:
Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. Sus recursos lingüísticos son los vocativos, modo imperativo, oraciones interrogativas, utilización deliberada de elementos afectivos, adjetivos valorativos, términos connotativos y toda la serie de recursos retóricos. Se da en lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y propaganda política e ideológica en general.
Mediante el uso de esta función se pretende causar una reacción en el receptor. Es decir con esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer.  
Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por favor.»


Fática:
Esta función está principalmente orientada al canal de comunicación entre el emisor y el receptor. Su finalidad es iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar una conversación o bien sencillamente comprobar si existe algún tipo de contacto. Su contenido informativo es nulo o escaso y se utiliza como forma o manera de saludo.
La finalidad de la función fática no es principalmente informar, sino facilitar el contacto social para poder transmitir y optimizar posteriormente mensajes de mayor contenido.
Constituyen esta función todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la conversación. 
Ejemplos: Por supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo, como no, OK, perfecto, bien, ya, de acuerdo, etcétera.

Metalingüística:
Se centra en el código de la lengua. Se utiliza para hablar del propio lenguaje que tienen todos los seres vivos.
Aclara el mensaje. Se manifiesta en declaraciones y definiciones. Refiere al lenguaje. 
Ejemplo: "Pedro tiene 5 letras".

Emotiva:
Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es de identificación. También llamada función expresiva o sintomática. Esta función le permite al emisor la exteriorización de sus actitudes, de sus sentimientos y estados de ánimo, así como la de sus deseos, voluntades, nivel socioeconómico y el grado de interés o de apasionamiento con que realiza determinada comunicación. 
Esta función se cumple, por consiguiente, cuando el mensaje está centrado en el emisor:
Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto
sólo sube, peldaño tras peldaño,
la vieja escalera que tráquea.

Poética:
Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la expresión atrae la atención sobre su forma. Constante en lenguaje publicitario. Cualquier manifestación en la que se utilice a propósito el lenguaje con propósito estético o chocante. Sus recursos son variados, todas las figuras estilísticas y juegos de palabras.
Esta función se encuentra en textos literarios, como lo son: Cuentos, Novelas, poemas, chistes, historietas, etc.

Tema 5: Variaciones de la Lengua

En lingüística cuando nos referimos a la lengua hablamos del idioma. Cada lengua tiene variantes regionales, mejor conocidas como dialectos , que identifican los diferentes modos que se habla un idioma en determinado lugar.

JERGA
Jerga es un lenguaje particular y familiar que utilizan entre sí los integrantes de un cierto grupo social. Esta especie de dialecto puede resultar difícil de entender para aquellos que no forman parte de la mencionada comunidad.
Las jergas suelen nacer para ocultar el significado de las palabras. Este es el caso, por ejemplo, de la jerga carcelaria, utilizada por los presos para evitar que sus conservaciones sean captadas por las autoridades. Este motivo lleva a que los términos usados en la jerga sean temporales: una vez que son adoptados y se masifica su uso, dejan de ser utilizados.
Hay jergas que surgen por cuestiones geográficas y que, con el tiempo, pueden pasar a formar parte de un dialecto regional. No hay intención, en este caso, de ocultar el significado de las palabras, sino que surgen a partir del sentido de pertenencia y la intención de diferenciarse de otros grupos.
Las jergas profesionales, por otra parte, se desarrollan para nombrar con precisión ciertos procedimientos o instrumentos. Dada la importancia de comprender estos términos para el desarrollo de una profesión, existen diccionarios sobre estas jergas.
La noción de jerga suele utilizarse como sinónimo de argot, que es una jerga social que está asociada, por lo general, a las expresiones vulgares. En Argentina y Uruguay, se conoce como lunfardo a la jerga que aportó numerosos vocablos a las letras de los tangos y otros géneros populares. Ejemplo:
“Este pibe es un atorrante, che, la juega de bacán pero viaja siempre en bondi” es un ejemplo del lunfardo argentino que equivaldría a algo así como “Este chico es un mentiroso, dice que tiene mucho dinero pero viaja siempre en colectivo (autobús)”.

CALÓ
El caló, también conocido como zincaló o romaní español, es una lengua variante del romaní, donde se encuadra dentro del grupo septentrional, subgrupo ibérico/occidental, utilizada por el pueblo gitano, fundamentalmente en España, que no tiene una distribución territorial fija. Lo habla una población estimada de entre 65.000 y 170.000 personas en España, Francia, Portugal y Brasil. Posee una marcada influencia de las lenguas romances con las que convive, fundamentalmente del castellano y, en mucha menor medida, del euskera, que no es lengua romance. Tiene varios dialectos: caló español, caló catalán, caló vasco o erromintxela, caló portugués y caló brasileño.
No se encuentra protegida por España en la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales porque no la nombran las comunidades autónomas para su protección, ya que España consideró en la firma del tratado como lenguas minoritarias las que las autonomías señalasen en sus Estatutos de Autonomía. En ninguna de las comunidades autónomas se menciona esta lengua no territorial. Tampoco ha sido considerada para su protección ni por Francia ni por Portugal, que no han ratificado la protección de ninguna lengua que no sea la oficial de cada Estado. En todo caso, como el resto del romaní, es una lengua mino rizada por los idiomas dominantes.
Se originó por la sustitución lingüística de la lengua original gitana, el romaní, por las lenguas romances de su entorno, fundamentalmente el castellano. Las lenguas dominantes de su entorno lo han considerado como una jerga de ocultación de la comunidad étnica. Las medidas de protección son escasas y, como ya se ha señalado, no está considerada lengua minoritaria por los Estados donde se habla (en otros Estados sí consideran el romaní lengua minoritaria a proteger). En muchas ocasiones, la marginalidad económica y social del pueblo gitano ha llevado a que se haya producido convivencia de esta lengua con las jergas de los delincuentes. 
Debido a la convivencia, palabras del caló se han incorporado al vocabulario español. Algunos ejemplos son: biruji ("frío"), camelar ("querer"), chaval (de chavalé, vocativo de chavó, "chico", originalmente "hijo"), chola ("cabeza"), chorar ("robar"), churumbel ("niño, bebé"), currelar o currar ("trabajar"), fetén ("excelente"), gachó (de gadjó, "hombre"), galochi ("corazón"), lache ("vergüenza"), molar ("gustar"), parné ("dinero"), pinrel (de pinré, "pie"), pirarse (de pira, "fuga, huida"), pitingo ("presumido"), sacais ("ojos").

MODISMOS
Los modismos es algo muy característico de cada país. Son expresiones orales espontáneas que están referidas a una situación en particular.
Es una costumbre lingüística que tiene la función de ahorrar tiempo. Los modismos están presenten en el habla de todo ser humano,  y están vigentes en todas las lenguas y países.
Hay quienes a veces confunde modismo con refrán (dicho sentencioso y agudo, de uso común). Para no caer en la confusión hay tres puntos a tener en cuenta:
  1. El refrán generalmente tiene rima. Un ejemplo es: juego de manos, juego de villanos.
  2. El modismo no educa, el refrán tiene sentido pedagógico.
  3. El refrán no tiende a conjugarse mientras que el modismo si.
Algunos ejemplos de modismos en México:

- Órale: vamos, hazlo, dale.
- Ándale: 90% igual que Orale.
- Ajuaa/Yahuuaa: grito extremadamente Mexicano que implica alegría.
- Híjole: es mas bien como de tristesa, cuando echas a perder algo.
- Wey: persona, normalmente usado en saludos (ej: Que hay wey?).
- Chido: lindo, bonito.
- Lana: dinero.
- Gacho: feo.
- Neta: verdad.
- Bronca: problema.
- "A poco": "en serio".
- Chance: tal vez, quizás. Oportunidad.
- Naco: ignorante, pobre, mal educado. 
- Choro: parrafada, gran charla.
- Cuate: amigo.
- Hueva: pereza, flojera.
- Camara: Adios, Bye, Hasta Luego.
- Vas: Te toca, Hazlo ya.
- Vato: Guey, Tipo, Persona.
- Mamado: Fuerte, Ponchado.
- Sales/sale: O.K. , Va.
- Nel: No.
- Simon: Si.
- Chavo: Niño.
- Chamba: Trabajo.
- Jefa: Máma.
- Jefe: Pápa.
- Que tranza!!!!: Hola, Que Tal.
- Chafa: Malo, Pirata.
- Cortar: Terminar.
- Codo. Avaro, Marro.
- Chambelan: El que acompaña ala quinceañera en el balls.
- Aguanta: Espera, Esperar.
- Lanzar: Aventarte, Animarte.
- Jeton/Jetear: Dormiendo, dormir.
- Fresa: Persona Que Viste Y Habla En Forma Peculiar.
- Chela: Cerveza.
- Mocoso: Niño..

Radionovela: Gatos, Tartas & Arcoiris


Radionovela


Evidencias:






Unidad 2: Expresion Escrita & Lectura

Tema 6: Resumen

Un resumen es la representación abreviada y precisa del contenido de un documento, sin interpretación crítica y sin distinción del autor del análisis; es decir, una breve redacción que recoja las ideas principales del texto. Hay que tener cuidado porque si al resumen se incorporan comentarios personales o explicaciones que no corresponden al texto, tenemos un resumen comentado.


Características para hacer un buen resumen:

* Debes ser objetivo.
* Tener muy claro cual es la idea general del texto, las ideas principales y las ideas secundarias.
* Has de tener siempre a la vista el esquema.
* Es necesario encontrar el hilo conductor que une perfectamente las frases esenciales.
* Enriquece, amplía y complétalo con anotaciones de clase, comentarios del profesor, lecturas relacionadas con el tema de que se trate y, sobre todo, con tus propias palabras.
* Cuando resumas no has de seguir necesariamente el orden de exposición que aparece en el texto. Puedes adoptar otros criterios, como por ejemplo, pasar de lo particular a lo general o viceversa.
* Debe ser breve y presentar un estilo narrativo.


MACRORREGLAS
Son operaciones congnitivas que permiten transformar una  serie de palabras, frases u oraciones en una macroestructura (expresada formalmente en una macroproposición). En el caso de la elaboración de un texto, las MACRORREGLAS son, entonces, las reglas que permiten componer un resumen a partir de otro texto más largo.
Las macrorreglas son las siguientes: 
1. Omitir (omisión): Es suprimir los datos casuales no implicados lógicamente en los demás, no esenciales para el desarrollo lógico del texto. Luego de suprimirse, no son recuperables. P. ej.:
2. Seleccionar (selección): Es suprimir los datos que sí están implicados en los demás, que son más o menos inherentes a un concepto. Luego de suprimirse, son recuperables (al menos Parcialmente)
3. Generalizar (generalización): Es sustituir datos no implicados entre sí, por un superconcepto o hipernónimo que los englobe. Luego de sustituirse, no son recuperables exactamente.
4. Construir o integrar (construcción o integración): Es sustituir datos implicados entre sí o inherentes al asunto, por un superconcepto o una macrosituación que los englobe. Luego de sustituirse, son recuperables 
Notas:
Ø Macroestructuras: Son las representaciones mentales del significado global o general de una serie
de oraciones o frases relacionadas por el sentido. Forman la estructura semántica de un texto.
Ø Macroproposiciones: son las frases u oraciones reales por las cuales se manifiestan las
macroestructuras. 
Podemos considerar que los términos macroestructura y macroproposición son sinónimos.

Mapas Conceptuales
Los mapas conceptuales, son una técnica que cada día se utiliza más en los diferentes niveles educativos, desde preescolar hasta la Universidad, en informes hasta en tesis de investigación, utilizados como técnica de estudio hasta herramienta para el aprendizaje, ya que permite al docente ir construyendo con sus alumnos y explorar en estos los conocimientos previos y al alumno organizar, interrelacionar y fijar el conocimiento del contenido estudiado. El ejercicio de elaboración de mapas conceptuales fomenta la reflexión, el análisis y la creatividad.


ELEMENTOS QUE COMPONEN A UN MAPA CONCEPTUAL:
Líneas y Flechas de Enlace: no se utilizan las flechas porque la relación entre conceptos esta especificada por las palabras de enlace, se utilizan las líneas para unir los conceptos.

Conexiones Cruzadas: Cuando se establece entre dos conceptos ubicados en diferentes segmentos del mapa conceptual, una relación significativa.


Los mapas conceptuales permiten al estudiante:
  • Facilita la organización lógica y estructurada de los contenidos de aprendizaje, ya que son útiles para seleccionar, extraer y separar la información significativa o importante de la información superficial
  • Interpretar, comprender e inferir de la lectura realizada
  • Integrar la información en un todo, estableciendo relaciones de subordinación e interrelación
  • Desarrollar ideas y conceptos a través de un aprendizaje interrelacionado, pudiendo precisar si un concepto es en si válido e importante y si hacen falta enlaces; Lo cual le permite determinar la necesidad de investigar y profundizar en el contenido Ej. Al realizar el mapa conceptual de Estado, puede inquirir sobre conceptos como Poder. Democracia, Dictadura....
  • Insertar nuevos conceptos en la propia estructura de conocimiento.
  • Organizar el pensamiento
  • Expresar el propio conocimiento actual acerca de un tópico
  • Organizar el material de estudio.
  • Al utilizarse imágenes y colores, la fijación en la memoria es mucho mayor, dada la capacidad del hombre de recordar imágenes.
Características de un Mapa Conceptual.
  • Los MAPAS CONCEPTUALES deben ser simples, y mostrar claramente las relaciones entre conceptos y/o proposiciones.
  • Van de lo general a lo específico, las ideas más generales o inclusivas, ocupan el ápice o parte superior de la estructura y las más específicas y los ejemplos la parte inferior. Aún cuando muchos autores abogan porque estos no tienen que ser necesariamente simétricos.
  • Deben ser vistosos, mientras más visual se haga el mapa, la cantidad de materia que se logra memorizar aumenta y se acrecienta la duración de esa memorización, ya que se desarrolla la percepción, beneficiando con la actividad de visualización a estudiantes con problemas de la atención.
  • Los conceptos, que nunca se repiten, van dentro de óvalos y la palabras enlace se ubican cerca de las líneas de relación.
  • Es conveniente escribir los conceptos con letra mayúscula y las palabras de enlace en minúscula, pudiendo ser distintas a las utilizadas en el texto, siempre y cuando se mantenga el significado de la proposición. 
  • Para las palabras enlace se pueden utilizar verbos, preposiciones, conjunciones, u otro tipo de nexo conceptual, las palabras enlace le dan sentido al mapa hasta para personas que no conozcan mucho del tema.
  • Si la idea principal puede ser dividida en dos o más conceptos iguales estos conceptos deben ir en la misma línea o altura.
  • Un mapa conceptual es una forma breve de representar información.
MAPA MENTAL
Los mapas mentales son un método muy eficaz para extraer y memorizar información. Son una forma lógica y creativa de tomar notas y expresar ideas que consiste, literalmente, en cartografiar sus reflexiones sobre un tema.

Todos los mapas mentales tienen elementos comunes. Cuentan con una estructura orgánica radial a partir de un núcleo en el que se usan líneas, símbolos, palabras, colores e imágenes para ilustrar conceptos sencillos y lógicos. Permiten convertir largas y aburridas listas de datos en coloridos diagramas, fáciles de memorizar y perfectamente organizados, que funcionan de forma totalmente natural, del mismo modo que el cerebro humano.
Para entender mejor qué es un mapa mental, imaginemos el plano de una ciudad. El centro de la urbe representa la idea principal, las principales avenidas que llevan al centro representan los pensamientos clave del proceso mental, las calles menores representan los pensamientos secundarios, etc. Las imágenes o formas especiales pueden representar monumentos o ideas especialmente importantes.
El mapa mental es el espejo externo en el que se reflejan sus pensamientos con ayuda de un proceso gráfico de gran fuerza, lo que proporciona la clave universal para desbloquear el potencial dinámico del cerebro.

Las cinco características fundamentales de los mapas mentales:
  • La idea, el asunto o el enfoque principal se simboliza en una imagen central.
  • Los temas principales irradian de la imagen central como “bifurcaciones”.
  • Las bifurcaciones incluyen una imagen o palabra clave dibujada o impresa en su línea asociada.
  • Los temas de menor importancia se representan como “ramas” de la bifurcación oportuna.
  • Las bifurcaciones forman una estructura de nodos conectados.

CUADRO SINOPTICO
Un cuadro sinóptico es una herramienta utilizada como técnica de aprendizaje. Quienes realizan uno de ellos pueden aprender ciertos contenidos con una mayor facilidad. Se trata de un cuadro, similar a un esquema, que se caracteriza por ser utilizado ante contenidos de carácter muy concreto, organizados en un tamaño y forma determinados por el sistema de llaves.
La forma de un cuadro sinóptico comenzará a configurarse a partir del título de aquella información que se desea organizar, el cual se debe colocar en la parte central lateral, fuera de la gran llave principal. Posteriormente, los subtítulos o subcategorías deberán ir posicionándose de acuerdo a su nivel de jerarquía, haciendo siempre uso de las llaves.
Como es posible de intuir, lo más efectivo será ordenar los contenidos desde aquellos más generales hasta los más particulares utilizando pocas palabras, de este modo es posible que el título de cuenta del tema general a tratar, mientras que tras una breve explicación a partir de los subtítulos, los contenidos más específicos y los conceptos básicos queden claramente definidos.
El principal objetivo de un cuadro sinóptico será aportar al orden y a la organización de los conceptos, facilitando así la memorización por vía visual de los contenidos más importantes de un tema en particular, ya que además resulta bastante efectivo resaltar ciertas palabras con letras diferentes en tipo y tamaño.

Ejemplo de Mapa Mental & Cuadro Sinoptico


Archivo del blog